| Hebrew |
וַיֵּ֥רַֽע לִ֖י מְאֹ֑ד וָֽאַשְׁלִ֜יכָה אֶֽתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( כָּל כְּלֵ֧י בֵית טוֹבִיָּ֛ה הַח֖וּץ מִן הַלִּשְׁכָּֽה |
| ESV |
And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobiah out of the chamber.
|
| NIV |
I was greatly displeased and threw all Tobiah's household goods out of the room.
|
| NLT |
I became very upset and threw all of Tobiah's belongings out of the room.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πονηρόν μοι ἐφάνη σφόδρα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔρριψα πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σκεύη οἴκου Τωβια ἔξω ἀπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γαζοφυλακίου |
| KJV |
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
|
Nehemiah 13:7 ← Nehemiah 13:8 → Nehemiah 13:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Nehemiah → Nehemiah 13