Nehemiah 4:8

Hebrew
וָאֵ֣רֶא וָאָק֗וּם וָאֹמַ֞ר אֶל הַחֹרִ֤ים וְאֶל הַסְּגָנִים֙ וְאֶל יֶ֣תֶר הָעָ֔ם אַל תִּֽירְא֖וּ מִפְּנֵיהֶ֑ם אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
אֲדֹנָ֞י הַגָּד֤וֹל וְהַנּוֹרָא֙ זְכֹ֔רוּ וְהִֽלָּחֲמ֗וּ עַל אֲחֵיכֶם֙ בְּנֵיכֶ֣ם וּבְנֹתֵיכֶ֔ם נְשֵׁיכֶ֖ם וּבָתֵּיכֶֽם
ESV
And they all plotted together to come and fight against Jerusalem and to cause confusion in it.
NIV
They all plotted together to come and fight against Jerusalem and stir up trouble against it.
NLT
They all made plans to come and fight against Jerusalem and throw us into confusion.
LXX
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τόπῳ οὗ ἐὰν ἀκούσητε τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
φωνὴν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κερατίνης ἐκεῖ συναχθήσεσθε πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
ἡμᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ἡμῶν πολεμήσει περὶ ἡμῶν
KJV
And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.

Nehemiah 4:7 ← Nehemiah 4:8 → Nehemiah 4:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNehemiahNehemiah 4