| Hebrew | |
| ESV |
But you, O LORD, are enthroned forever; you are remembered throughout all generations.
|
| NIV |
But you, O LORD, sit enthroned forever; your renown endures through all generations.
|
| NLT |
But you, O LORD, will sit on your throne forever. Your fame will endure to every generation.
|
| LXX |
σὺ δέplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. κύριε εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἰῶνα μένεις καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μνημόσυνόν σου εἰς γενεὰν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” γενεάν |
| KJV |
But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
|
Psalm 102:11 ← Psalm 102:12 → Psalm 102:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 102