Psalm 107:27

Hebrew
ESV
they reeled and staggered like drunken men and were at their wits' end.
NIV
They reeled and staggered like drunken men; they were at their wits' end.
NLT
They reeled and staggered like drunkards and were at their wits' end.
LXX
ἐταράχθησαν ἐσαλεύθησαν ὡς plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μεθύων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πᾶσαplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σοφία αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
κατεπόθη
KJV
They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.

Psalm 107:26 ← Psalm 107:27 → Psalm 107:28

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 107