| Hebrew |
כִּֽי לְעוֹלָ֥ם לֹא יִמּ֑וֹט לְזֵ֥כֶר ע֝וֹלָ֗ם יִהְיֶ֥הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 צַדִּֽיק |
| ESV |
For the righteous will never be moved; he will be remembered forever.
|
| NIV |
Surely he will never be shaken; a righteous man will be remembered forever.
|
| NLT |
Such people will not be overcome by evil. Those who are righteous will be long remembered.
|
| LXX |
ὅτι εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἰῶνα οὐ σαλευθήσεται εἰς μνημόσυνον αἰώνιον ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. δίκαιος |
| KJV |
Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
|
Psalm 112:5 ← Psalm 112:6 → Psalm 112:7
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 112