Psalm 112:8

Hebrew
סָמ֣וּךְ לִ֭בּוֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב

hebrew

Meaning:

* The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything

Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5…
לֹ֣א יִירָ֑א עַ֖ד אֲשֶׁר יִרְאֶ֣ה בְצָרָֽיו
ESV
His heart is steady; he will not be afraid, until he looks in triumph on his adversaries.
NIV
His heart is secure, he will have no fear; in the end he will look in triumph on his foes.
NLT
They are confident and fearless and can face their foes triumphantly.
LXX
ἐστήρικται plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
καρδία αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οὐ μὴ φοβηθῇ ἕως οὗ ἐπίδῃ ἐπὶ τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐχθροὺς αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.

Psalm 112:7 ← Psalm 112:8 → Psalm 112:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 112