Psalm 41:10

Hebrew
ESV
But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them!
NIV
But you, O LORD, have mercy on me; raise me up, that I may repay them.
NLT
LORD, have mercy on me. Make me well again, so I can pay them back!
LXX
σὺ δέplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
κύριε ἐλέησόν με καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀνάστησόν με καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀνταποδώσω αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.

Psalm 41:9 ← Psalm 41:10 → Psalm 41:11

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 41