| Hebrew | |
| ESV |
do not lift up your horn on high, or speak with haughty neck.'“
|
| NIV |
Do not lift your horns against heaven; do not speak with outstretched neck.'“
|
| NLT |
Don't raise your fists in defiance at the heavens or speak with such arrogance.'“
|
| LXX |
μὴ ἐπαίρετε εἰς ὕψος τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ κέρας ὑμῶν μὴ λαλεῖτε κατὰ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ἀδικίαν |
| KJV |
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
|
Psalm 75:4 ← Psalm 75:5 → Psalm 75:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 75