Psalm 81:13

Hebrew
וָֽ֭אֲשַׁלְּחֵהוּ בִּשְׁרִיר֣וּת לִבָּ֑םplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב

hebrew

Meaning:

* The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything

Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5…
יֵ֝לְכ֗וּ בְּֽמוֹעֲצוֹתֵיהֶֽם
ESV
Oh, that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
NIV
“If my people would but listen to me, if Israel would follow my ways,
NLT
Oh, that my people would listen to me! Oh, that Israel would follow me, walking in my paths!
LXX
εἰ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
λαός μου ἤκουσέν μου Ισραηλ ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ὁδοῖς μου εἰ ἐπορεύθη
KJV
Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!

Psalm 81:12 ← Psalm 81:13 → Psalm 81:14

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 81