| Hebrew | |
| ESV |
There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god.
|
| NIV |
You shall have no foreign god among you; you shall not bow down to an alien god.
|
| NLT |
You must never have a foreign god; you must not bow down before a false god.
|
| LXX |
οὐκ ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. σοὶ θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God πρόσφατος οὐδὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὐδέ greek Meaning * Not * Nor * Neither * Not even A combination of the words οὐ (meaning no) and δέ (meaning however or but). The word οὐδέ adds another negative element to a sentence that already has one. οὐδέ can join words, phrases, or whole clauses. It often functions like English Matthew 6:20John 7:5Romans 3:10 προσκυνήσεις θεῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ἀλλοτρίῳ |
| KJV |
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
|
Psalm 81:8 ← Psalm 81:9 → Psalm 81:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 81