| Hebrew | |
| ESV |
and all the families that are left, each by itself, and their wives by themselves.
|
| NIV |
and all the rest of the clans and their wives.
|
| NLT |
Each of the surviving clans from Judah will mourn separately, and with the husbands separate from their wives.
|
| LXX |
πᾶσαιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φυλαὶ αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑπολελειμμέναι φυλὴ καθ ἑαυτὴν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γυναῖκες αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καθ ἑαυτάς |
| KJV |
All the families that remain, every family apart, and their wives apart.
|
Zechariah 12:13 ← Zechariah 12:14 → Zechariah 13:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Zechariah → Zechariah 12