User Tools

Site Tools


1_chronicles_13:11

1 Chronicles 13:11

Hebrew
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔יד כִּֽי פָרַ֧ץ יְהוָ֛הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑א וַיִּקְרָ֞א לַמָּק֤וֹם הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץ עֻזָּ֔א עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
ESV
And David was angry because the LORD had broken out against Uzzah. And that place is called Perez-uzza to this day.
NIV
Then David was angry because the LORD's wrath had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah.
NLT
David was angry because the LORD's anger had burst out against Uzzah. He named that place Perez-uzzah (which means “to burst out against Uzzah”), as it is still called today.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἠθύμησεν Δαυιδ ὅτι διέκοψεν κύριος διακοπὴν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Οζα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκάλεσεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τόπον ἐκεῖνον Διακοπὴ Οζα ἕως τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἡμέρας ταύτηςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
KJV
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.

1_chronicles_13/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1