1_chronicles_16:43
1 Chronicles 16:43
| Hebrew |
וַיֵּלְכ֥וּ כָל הָעָ֖ם אִ֣ישׁ לְבֵית֑וֹ וַיִּסֹּ֥ב דָּוִ֖יד לְבָרֵ֥ךְplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigבָרַךְ Meaning * To kneel * To bless God as an act of adoration * To bless man as a benefit * Sometimes, to curse Verb, appearing approximately 330 times in the Old Testament. The word בָרַךְ marks important moments of covenant, worship, inheritance and hope.Genesis 1:28Psalm 103:1Numbers 6:24 אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( בֵּיתֽוֹ |
| ESV |
Then all the people departed each to his house, and David went home to bless his household.
|
| NIV |
Then all the people left, each for his own home, and David returned home to bless his family.
|
| NLT |
Then all the people returned to their homes, and David turned and went home to bless his own family.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπορεύθη ἅπας ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λαὸς ἕκαστος εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article οἶκον αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπέστρεψεν Δαυιδ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article εὐλογῆσαι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article οἶκον αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| KJV |
And all the people departed every man to his house: and David returned to bless his house.
|
1 Chronicles 16:42 ← 1 Chronicles 16:43 → 1 Chronicles 17:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Chronicles → 1 Chronicles 16
1_chronicles_16/43.txt · Last modified: by 127.0.0.1
