User Tools

Site Tools


1_chronicles_19:13

1 Chronicles 19:13

Hebrew
חֲזַ֤ק וְנִֽתְחַזְּקָה֙ בְּעַד עַמֵּ֔נוּ וּבְעַ֖ד עָרֵ֣י אֱלֹהֵ֑ינוּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
וַֽיהוָ֔הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
הַטּ֥וֹב בְּעֵינָ֖יו יַעֲשֶֽׂה
ESV
Be strong, and let us use our strength for our people and for the cities of our God, and may the LORD do what seems good to him.“
NIV
Be strong and let us fight bravely for our people and the cities of our God. The LORD will do what is good in his sight.“
NLT
Be courageous! Let us fight bravely for our people and the cities of our God. May the LORD's will be done.“
LXX
ἀνδρίζου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνισχύσωμεν περὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαοῦ ἡμῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
περὶ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πόλεων τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ἡμῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κύριος τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀγαθὸν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ὀφθαλμοῖς αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ποιήσειplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
KJV
Be of good courage, and let us behave ourselves valiantly for our people, and for the cities of our God: and let the LORD do that which is good in his sight.

1_chronicles_19/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1