User Tools

Site Tools


1_chronicles_28:3

1 Chronicles 28:3

Hebrew
וְהָאֱלֹהִים֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
אָ֣מַר לִ֔י לֹא תִבְנֶ֥ה בַ֖יִת לִשְׁמִ֑י כִּ֣י אִ֧ישׁ מִלְחָמ֛וֹת אַ֖תָּה וְדָמִ֥ים שָׁפָֽכְתָּ
ESV
But God said to me, 'You may not build a house for my name, for you are a man of war and have shed blood.'
NIV
But God said to me, 'You are not to build a house for my Name, because you are a warrior and have shed blood.'
NLT
but God said to me, 'You must not build a temple to honor my name, for you are a warrior and have shed much blood.'
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
εἶπεν οὐκ οἰκοδομήσεις ἐμοὶ οἶκον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐπονομάσαι τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὄνομά μου ἐπ αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὅτι ἄνθρωπος πολεμιστὴς εἶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
σὺ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αἵματα ἐξέχεας
KJV
But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.

1_chronicles_28/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1