User Tools

Site Tools


1_chronicles_28:7

1 Chronicles 28:7

Hebrew
וַהֲכִינוֹתִ֥יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigכּוּן

Meaning

* To be firm * Establish * Prepare * Set

Verb. Occurs about 200 times in the Old Testament.

Meanings by Stem

Qal Stem (basic form)

To be firm, stable, fixed, established.

Describes something that stands securely or endures.Psalm 93:2Psalm 103:19Proverbs 16:9Psalm 96:102 Samuel 7:16Proverbs 16:3Luke 22:321 Peter 5:101 Corinthians 1:8Hebrews 2:3Colossians 1:23Matthew 25:34
אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
מַלְכוּת֖וֹ עַד לְעוֹלָ֑ם אִם יֶחֱזַ֗ק לַעֲשׂ֛וֹת מִצְוֺתַ֥י וּמִשְׁפָּטַ֖י כַּיּ֥וֹם הַזֶּֽה
ESV
I will establish his kingdom forever if he continues strong in keeping my commandments and my rules, as he is today.'
NIV
I will establish his kingdom forever if he is unswerving in carrying out my commands and laws, as is being done at this time.'
NLT
And if he continues to obey my commands and regulations as he does now, I will make his kingdom last forever.'
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κατορθώσω τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλείαν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἕως αἰῶνος ἐὰν ἰσχύσῃ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
φυλάξασθαι τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐντολάς μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κρίματά μου ὡς plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἡμέρα αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
KJV
Moreover I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day.

1_chronicles_28/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1