User Tools

Site Tools


1_chronicles_8:3

1 Chronicles 8:3

Hebrew
וַיִּהְי֥וּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
בָנִ֖ים לְבָ֑לַע אַדָּ֥ר וְגֵרָ֖א וַאֲבִיהֽוּד
ESV
And Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
NIV
The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,
NLT
The sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἦσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
υἱοὶ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Βαλε Αδερ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Γηρα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Αβιουδ
KJV
And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,

1 Chronicles 8:2 ← 1 Chronicles 8:3 → 1 Chronicles 8:4

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Chronicles1 Chronicles 8

1_chronicles_8/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1