1_corinthians_11:30
                1 Corinthians 11:30
| Greek | 
διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά greek Meaning: * Through * Because * On account of Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation. When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 τοῦτοplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὑμῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἄρρωστοι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κοιμῶνται ἱκανοί. | 
| ESV | 
That is why many of you are weak and ill, and some have died.
 | 
| NIV | 
That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
 | 
| NLT | 
That is why many of you are weak and sick and some have even died.
 | 
| KJV | 
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
 | 
1 Corinthians 11:29 ← 1 Corinthians 11:30 → 1 Corinthians 11:31
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Corinthians → 1 Corinthians 11
1_corinthians_11/30.txt · Last modified:  (external edit)
                
                