1_corinthians_15:32
1 Corinthians 15:32
| Greek |
εἰ κατὰ ἄνθρωπον ἐθηριομάχησα ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. Ἐφέσῳ, τί μοι τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ὄφελος; εἰ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, φάγωμεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πίωμεν, αὔριον γὰρ ἀποθνῄσκομεν. |
| ESV |
What do I gain if, humanly speaking, I fought with beasts at Ephesus? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”
|
| NIV |
If I fought wild beasts in Ephesus for merely human reasons, what have I gained? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”
|
| NLT |
And what value was there in fighting wild beasts– those people of Ephesus– if there will be no resurrection from the dead? And if there is no resurrection, “Let's feast and drink, for tomorrow we die!”
|
| KJV |
If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.
|
1 Corinthians 15:31 ← 1 Corinthians 15:32 → 1 Corinthians 15:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Corinthians → 1 Corinthians 15
1_corinthians_15/32.txt · Last modified: by 127.0.0.1
