1_corinthians_15:34
1 Corinthians 15:34
| Greek |
ἐκνήψατε δικαίως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” μὴ ἁμαρτάνετε, ἀγνωσίαν γὰρ θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God τινες ἔχουσιν· πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… ἐντροπὴν ὑμῖν λαλῶ. |
| ESV |
Wake up from your drunken stupor, as is right, and do not go on sinning. For some have no knowledge of God. I say this to your shame.
|
| NIV |
Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God–I say this to your shame.
|
| NLT |
Think carefully about what is right, and stop sinning. For to your shame I say that some of you don't know God at all.
|
| KJV |
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.
|
1 Corinthians 15:33 ← 1 Corinthians 15:34 → 1 Corinthians 15:35
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Corinthians → 1 Corinthians 15
1_corinthians_15/34.txt · Last modified: by 127.0.0.1
