User Tools

Site Tools


1_kings_17:11

1 Kings 17:11

Hebrew
ESV
And as she was going to bring it, he called to her and said, “Bring me a morsel of bread in your hand.”
NIV
As she was going to get it, he called, “And bring me, please, a piece of bread.”
NLT
As she was going to get it, he called to her, “Bring me a bite of bread, too.”
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπορεύθη λαβεῖν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐβόησεν ὀπίσω αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
Ηλιου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἶπεν λήμψῃ δή μοι ψωμὸν ἄρτου ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
χειρί σου
KJV
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.

1 Kings 17:10 ← 1 Kings 17:11 → 1 Kings 17:12

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Kings1 Kings 17

1_kings_17/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1