1_kings_22:40
1 Kings 22:40
| Hebrew | |
| ESV |
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son reigned in his place.
|
| NIV |
Ahab rested with his fathers. And Ahaziah his son succeeded him as king.
|
| NLT |
So Ahab died, and his son Ahaziah became the next king.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκοιμήθη Αχααβ μετὰ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πατέρων αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐβασίλευσεν Οχοζιας υἱὸς αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἀντ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| KJV |
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
|
1 Kings 22:39 ← 1 Kings 22:40 → 1 Kings 22:41
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Kings → 1 Kings 22
1_kings_22/40.txt · Last modified: by 127.0.0.1
