1_kings_6:17
1 Kings 6:17
| Hebrew |
וְאַרְבָּעִ֥ים בָּאַמָּ֖ה הָיָ֣הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 הַבָּ֑יִת ה֖וּא הַהֵיכָ֥ל לִפְנָֽי |
| ESV |
The house, that is, the nave in front of the inner sanctuary, was forty cubits long.
|
| NIV |
The main hall in front of this room was forty cubits long.
|
| NLT |
The main room of the Temple, outside the Most Holy Place, was 60 feet long.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τεσσαράκοντα πηχῶν ἦνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ναὸς κατὰ πρόσωπον |
| KJV |
And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
|
1 Kings 6:16 ← 1 Kings 6:17 → 1 Kings 6:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Kings → 1 Kings 6
1_kings_6/17.txt · Last modified: by 127.0.0.1
