1_peter_4:1
                1 Peter 4:1
| Greek | 
Χριστοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός Christ means “anointed one” The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ) Noun, masculine. οὖν παθόντος σαρκὶ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὑμεῖς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αὐτὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἔννοιαν ὁπλίσασθε, ὅτι ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παθὼν σαρκὶ πέπαυται ἁμαρτίας, | 
| ESV | 
Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves with the same way of thinking, for whoever has suffered in the flesh has ceased from sin,
 | 
| NIV | 
Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin.
 | 
| NLT | 
So then, since Christ suffered physical pain, you must arm yourselves with the same attitude he had, and be ready to suffer, too. For if you have suffered physically for Christ, you have finished with sin.
 | 
| KJV | 
Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
 | 
1 Peter 3:22 ← 1 Peter 4:1 → 1 Peter 4:2
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Peter → 1 Peter 4
1_peter_4/1.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                