User Tools

Site Tools


1_peter_4:19

1 Peter 4:19

Greek
ὥστε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πάσχοντες κατὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θέλημα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
πιστῷ κτίστῃ παρατιθέσθωσαν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ψυχὰς αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἀγαθοποιΐᾳ.
ESV
Therefore let those who suffer according to God's will entrust their souls to a faithful Creator while doing good.
NIV
So then, those who suffer according to God's will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
NLT
So if you are suffering in a manner that pleases God, keep on doing what is right, and trust your lives to the God who created you, for he will never fail you.
KJV
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.

1 Peter 4:18 ← 1 Peter 4:19 → 1 Peter 5:1

Return to: Home PageChristianityBibleNew Testament1 Peter1 Peter 4

1_peter_4/19.txt · Last modified: by 127.0.0.1