1_peter_4:2
1 Peter 4:2
| Greek |
εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μηκέτι ἀνθρώπων ἐπιθυμίαις ἀλλὰ θελήματι θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐπίλοιπον ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. σαρκὶ βιῶσαι χρόνον. |
| ESV |
so as to live for the rest of the time in the flesh no longer for human passions but for the will of God.
|
| NIV |
As a result, he does not live the rest of his earthly life for evil human desires, but rather for the will of God.
|
| NLT |
You won't spend the rest of your lives chasing your own desires, but you will be anxious to do the will of God.
|
| KJV |
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
|
1 Peter 4:1 ← 1 Peter 4:2 → 1 Peter 4:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Peter → 1 Peter 4
1_peter_4/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1
