User Tools

Site Tools


1_samuel_11:8

1 Samuel 11:8

Hebrew
וַֽיִּפְקְדֵ֖ם בְּבָ֑זֶק וַיִּהְי֤וּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
בְנֵֽי יִשְׂרָאֵל֙ שְׁלֹ֣שׁ מֵא֣וֹת אֶ֔לֶף וְאִ֥ישׁ יְהוּדָ֖ה שְׁלֹשִׁ֥ים אָֽלֶף
ESV
When he mustered them at Bezek, the people of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.
NIV
When Saul mustered them at Bezek, the men of Israel numbered three hundred thousand and the men of Judah thirty thousand.
NLT
When Saul mobilized them at Bezek, he found that there were 300,000 men from Israel and 30,000 men from Judah.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπισκέπτεται αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
Αβιεζεκ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Βαμα πᾶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
ἄνδρα Ισραηλ ἑξακοσίας χιλιάδας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἄνδρας Ιουδα ἑβδομήκοντα χιλιάδας
KJV
And when he numbered them in Bezek, the children of Israel were three hundred thousand, and the men of Judah thirty thousand.

1 Samuel 11:7 ← 1 Samuel 11:8 → 1 Samuel 11:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Samuel1 Samuel 11

1_samuel_11/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1