1_samuel_17:15
1 Samuel 17:15
| Hebrew |
וְדָוִ֛ד הֹלֵ֥ךְ וָשָׁ֖ב מֵעַ֣ל שָׁא֑וּל לִרְע֛וֹת אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( צֹ֥אן אָבִ֖יו בֵּֽית לָֽחֶם |
| ESV |
but David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
|
| NIV |
but David went back and forth from Saul to tend his father's sheep at Bethlehem.
|
| NLT |
but David went back and forth so he could help his father with the sheep in Bethlehem.
|
| LXX | |
| KJV |
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
|
1 Samuel 17:14 ← 1 Samuel 17:15 → 1 Samuel 17:16
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 17
1_samuel_17/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1
