User Tools

Site Tools


1_samuel_17:48

1 Samuel 17:48

Hebrew
וְהָיָה֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
כִּֽי קָ֣ם הַפְּלִשְׁתִּ֔י וַיֵּ֥לֶךְ וַיִּקְרַ֖ב לִקְרַ֣את דָּוִ֑ד וַיְמַהֵ֣ר דָּוִ֔ד וַיָּ֥רָץ הַמַּעֲרָכָ֖ה לִקְרַ֥את הַפְּלִשְׁתִּֽי
ESV
When the Philistine arose and came and drew near to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.
NIV
As the Philistine moved closer to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him.
NLT
As Goliath moved closer to attack, David quickly ran out to meet him.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀνέστη plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀλλόφυλος καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπορεύθη εἰς συνάντησιν Δαυιδ
KJV
And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine.

1 Samuel 17:47 ← 1 Samuel 17:48 → 1 Samuel 17:49

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Samuel1 Samuel 17

1_samuel_17/48.txt · Last modified: by 127.0.0.1