1_samuel_18:20
                1 Samuel 18:20
| Hebrew |   
וַתֶּאֱהַ֛ב מִיכַ֥ל בַּת שָׁא֖וּל אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת  hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( דָּוִ֑ד וַיַּגִּ֣דוּ לְשָׁא֔וּל וַיִּשַׁ֥ר הַדָּבָ֖ר בְּעֵינָֽיו  | 
	
| ESV |   
Now Saul's daughter Michal loved David. And they told Saul, and the thing pleased him.
   | 
	
| NIV |   
Now Saul's daughter Michal was in love with David, and when they told Saul about it, he was pleased.
   | 
	
| NLT |   
In the meantime, Saul's daughter Michal had fallen in love with David, and Saul was delighted when he heard about it.
   | 
	
| LXX |   
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί  greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἠγάπησεν Μελχολ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θυγάτηρ Σαουλ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Δαυιδ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπηγγέλη Σαουλ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ηὐθύνθη ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὀφθαλμοῖς αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)  | 
	
| KJV |   
And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
   | 
	
1 Samuel 18:19 ← 1 Samuel 18:20 → 1 Samuel 18:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 18
1_samuel_18/20.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                