User Tools

Site Tools


1_samuel_2:9

1 Samuel 2:9

Hebrew
רַגְלֵ֤י חסידו חֲסִידָיו֙ יִשְׁמֹ֔רplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples

שָׁמַר

Meaning:

* To guard * To protect * To keep * To observe * To attend

The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament.

Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19
וּרְשָׁעִ֖ים בַּחֹ֣שֶׁךְ יִדָּ֑מּוּ כִּֽי לֹ֥א בְכֹ֖חַ יִגְבַּר אִֽישׁ
ESV
“He will guard the feet of his faithful ones, but the wicked shall be cut off in darkness, for not by might shall a man prevail.
NIV
He will guard the feet of his saints, but the wicked will be silenced in darkness. “It is not by strength that one prevails;
NLT
“He will protect his faithful ones, but the wicked will disappear in darkness. No one will succeed by strength alone.
LXX
διδοὺς εὐχὴν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εὐχομένῳ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εὐλόγησεν ἔτη δικαίου ὅτι οὐκ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἰσχύι δυνατὸς ἀνήρ
KJV
He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no man prevail.

1 Samuel 2:8 ← 1 Samuel 2:9 → 1 Samuel 2:10

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Samuel1 Samuel 2

1_samuel_2/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1