1_samuel_25:33
1 Samuel 25:33
| Hebrew |
וּבָר֥וּךְplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigבָרַךְ Meaning * To kneel * To bless God as an act of adoration * To bless man as a benefit * Sometimes, to curse Verb, appearing approximately 330 times in the Old Testament. The word בָרַךְ marks important moments of covenant, worship, inheritance and hope.Genesis 1:28Psalm 103:1Numbers 6:24 טַעְמֵ֖ךְ וּבְרוּכָ֣הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigבָרַךְ Meaning * To kneel * To bless God as an act of adoration * To bless man as a benefit * Sometimes, to curse Verb, appearing approximately 330 times in the Old Testament. The word בָרַךְ marks important moments of covenant, worship, inheritance and hope.Genesis 1:28Psalm 103:1Numbers 6:24 אָ֑תְּ אֲשֶׁ֨ר כְּלִתִ֜נִי הַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ מִבּ֣וֹא בְדָמִ֔ים וְהֹשֵׁ֥עַ יָדִ֖י לִֽי |
| ESV |
Blessed be your discretion, and blessed be you, who have kept me this day from bloodguilt and from avenging myself with my own hand!
|
| NIV |
May you be blessed for your good judgment and for keeping me from bloodshed this day and from avenging myself with my own hands.
|
| NLT |
Thank God for your good sense! Bless you for keeping me from murder and from carrying out vengeance with my own hands.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εὐλογητὸς ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τρόπος σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εὐλογημένη σὺ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀποκωλύσασά με σήμερον ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ταύτῃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 μὴ ἐλθεῖν εἰς αἵματα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” σῶσαι χεῖρά μου ἐμοί |
| KJV |
And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand.
|
1 Samuel 25:32 ← 1 Samuel 25:33 → 1 Samuel 25:34
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 25
1_samuel_25/33.txt · Last modified: by 127.0.0.1
