User Tools

Site Tools


1_samuel_26:17

1 Samuel 26:17

Hebrew
וַיַּכֵּ֤ר שָׁאוּל֙ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
ק֣וֹל דָּוִ֔ד וַיֹּ֕אמֶר הֲקוֹלְךָ֥ זֶ֖ה בְּנִ֣י דָוִ֑ד וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔ד קוֹלִ֖י אֲדֹנִ֥י הַמֶּֽלֶךְ
ESV
Saul recognized David's voice and said, “Is this your voice, my son David?” And David said, “It is my voice, my lord, O king.”
NIV
Saul recognized David's voice and said, “Is that your voice, David my son?” David replied, “Yes it is, my lord the king.”
NLT
Saul recognized David's voice and called out, “Is that you, my son David?” And David replied, “Yes, my lord the king.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπέγνω Σαουλ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
φωνὴν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Δαυιδ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἶπεν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
φωνή σου αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
τέκνον Δαυιδ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἶπεν Δαυιδ δοῦλός σου κύριε βασιλεῦ
KJV
And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son David? And David said, It is my voice, my lord, O king.

1 Samuel 26:16 ← 1 Samuel 26:17 → 1 Samuel 26:18

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Samuel1 Samuel 26

1_samuel_26/17.txt · Last modified: by 127.0.0.1