1_samuel_26:4
                1 Samuel 26:4
| Hebrew | 
וַיִּשְׁלַ֥ח דָּוִ֖ד מְרַגְּלִ֑ים וַיֵּ֕דַע כִּֽי בָ֥א שָׁא֖וּל אֶל נָכֽוֹןplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigכּוּן Meaning * To be firm * Establish * Prepare * Set Verb. Occurs about 200 times in the Old Testament. Meanings by Stem Qal Stem (basic form) To be firm, stable, fixed, established. Describes something that stands securely or endures.Psalm 93:2Psalm 103:19Proverbs 16:9Psalm 96:102 Samuel 7:16Proverbs 16:3Luke 22:321 Peter 5:101 Corinthians 1:8Hebrews 2:3Colossians 1:23Matthew 25:34 | 
| ESV | 
David sent out spies and learned that Saul had come.
 | 
| NIV | 
he sent out scouts and learned that Saul had definitely arrived.
 | 
| NLT | 
he sent out spies to verify the report of Saul's arrival.
 | 
| LXX | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπέστειλεν Δαυιδ κατασκόπους καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔγνω ὅτι ἥκει Σαουλ ἕτοιμος ἐκ Κεϊλα | 
| KJV | 
David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed.
 | 
1 Samuel 26:3 ← 1 Samuel 26:4 → 1 Samuel 26:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 26
1_samuel_26/4.txt · Last modified:  (external edit)
                
                