1_samuel_31:3
1 Samuel 31:3
| Hebrew | |
| ESV |
The battle pressed hard against Saul, and the archers found him, and he was badly wounded by the archers.
|
| NIV |
The fighting grew fierce around Saul, and when the archers overtook him, they wounded him critically.
|
| NLT |
The fighting grew very fierce around Saul, and the Philistine archers caught up with him and wounded him severely.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” βαρύνεται ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλεμος ἐπὶ Σαουλ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εὑρίσκουσιν αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀκοντισταί ἄνδρες τοξόται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐτραυματίσθη εἰς τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑποχόνδρια |
| KJV |
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.
|
1 Samuel 31:2 ← 1 Samuel 31:3 → 1 Samuel 31:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 31
1_samuel_31/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1
