1_samuel_4:2
                1 Samuel 4:2
| Hebrew | |
| ESV | 
The Philistines drew up in line against Israel, and when the battle spread, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the field of battle.
 | 
| NIV | 
The Philistines deployed their forces to meet Israel, and as the battle spread, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand of them on the battlefield.
 | 
| NLT | 
The Philistines attacked and defeated the army of Israel, killing 4,000 men.
 | 
| LXX | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παρατάσσονται οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀλλόφυλοι εἰς πόλεμον ἐπὶ Ισραηλ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔκλινεν ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλεμος καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔπταισεν ἀνὴρ Ισραηλ ἐνώπιον ἀλλοφύλων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπλήγησαν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παρατάξει ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἀγρῷ τέσσαρες χιλιάδες ἀνδρῶν | 
| KJV | 
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
 | 
1 Samuel 4:1 ← 1 Samuel 4:2 → 1 Samuel 4:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 4
1_samuel_4/2.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                