User Tools

Site Tools


1_samuel_6:11

1 Samuel 6:11

Hebrew
וַיָּשִׂ֛מוּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
אֲר֥וֹן יְהוָ֖הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
אֶל הָעֲגָלָ֑ה וְאֵ֣תplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
הָאַרְגַּ֗ז וְאֵת֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
עַכְבְּרֵ֣י הַזָּהָ֔ב וְאֵ֖תplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
צַלְמֵ֥י טְחֹרֵיהֶֽם
ESV
And they put the ark of the LORD on the cart and the box with the golden mice and the images of their tumors.
NIV
They placed the ark of the LORD on the cart and along with it the chest containing the gold rats and the models of the tumors.
NLT
Then the Ark of the LORD and the chest containing the gold rats and gold tumors were placed on the cart.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔθεντο τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κιβωτὸν ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἅμαξαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θέμα εργαβ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μῦς τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χρυσοῦς
KJV
And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.

1 Samuel 6:10 ← 1 Samuel 6:11 → 1 Samuel 6:12

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament1 Samuel1 Samuel 6

1_samuel_6/11.txt · Last modified: (external edit)