1_samuel_8:13
1 Samuel 8:13
| Hebrew |
וְאֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( בְּנוֹתֵיכֶ֖ם יִקָּ֑ח לְרַקָּח֥וֹת וּלְטַבָּח֖וֹת וּלְאֹפֽוֹת |
| ESV |
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
|
| NIV |
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
|
| NLT |
The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θυγατέρας ὑμῶν λήμψεται εἰς μυρεψοὺς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἰς μαγειρίσσας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἰς πεσσούσας |
| KJV |
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
|
1 Samuel 8:12 ← 1 Samuel 8:13 → 1 Samuel 8:14
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 1 Samuel → 1 Samuel 8
1_samuel_8/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1
