User Tools

Site Tools


1_timothy_1:14

1 Timothy 1:14

Greek
ὑπερεπλεόνασεν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χάρις τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κυρίου ἡμῶν μετὰ πίστεως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀγάπης τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Χριστῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός

Christ means “anointed one”

The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ)

Noun, masculine.
Ἰησοῦ.
ESV
and the grace of our Lord overflowed for me with the faith and love that are in Christ Jesus.
NIV
The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus.
NLT
Oh, how generous and gracious our Lord was! He filled me with the faith and love that come from Christ Jesus.
KJV
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.

1 Timothy 1:13 ← 1 Timothy 1:14 → 1 Timothy 1:15

Return to: Home PageChristianityBibleNew Testament1 Timothy1 Timothy 1

1_timothy_1/14.txt · Last modified: (external edit)