1_timothy_1:19
1 Timothy 1:19
| Greek |
ἔχων πίστιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀγαθὴν συνείδησιν, ἥν τινες ἀπωσάμενοι περὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πίστιν ἐναυάγησαν· |
| ESV |
holding faith and a good conscience. By rejecting this, some have made shipwreck of their faith,
|
| NIV |
holding on to faith and a good conscience. Some have rejected these and so have shipwrecked their faith.
|
| NLT |
Cling to your faith in Christ, and keep your conscience clear. For some people have deliberately violated their consciences; as a result, their faith has been shipwrecked.
|
| KJV |
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:
|
1 Timothy 1:18 ← 1 Timothy 1:19 → 1 Timothy 1:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Timothy → 1 Timothy 1
1_timothy_1/19.txt · Last modified: (external edit)
