1_timothy_5:20
1 Timothy 5:20
| Greek |
Τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἁμαρτάνοντας ἐνώπιον πάντωνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἔλεγχε, ἵνα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λοιποὶ φόβον ἔχωσιν. |
| ESV |
As for those who persist in sin, rebuke them in the presence of all, so that the rest may stand in fear.
|
| NIV |
Those who sin are to be rebuked publicly, so that the others may take warning.
|
| NLT |
Those who sin should be reprimanded in front of the whole church; this will serve as a strong warning to others.
|
| KJV |
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
|
1 Timothy 5:19 ← 1 Timothy 5:20 → 1 Timothy 5:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 1 Timothy → 1 Timothy 5
1_timothy_5/20.txt · Last modified: (external edit)
