2_chronicles_2:8
2 Chronicles 2:8
| Hebrew |
וּלְהָכִ֥יןplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigכּוּן Meaning * To be firm * Establish * Prepare * Set Verb. Occurs about 200 times in the Old Testament. Meanings by Stem Qal Stem (basic form) To be firm, stable, fixed, established. Describes something that stands securely or endures.Psalm 93:2Psalm 103:19Proverbs 16:9Psalm 96:102 Samuel 7:16Proverbs 16:3Luke 22:321 Peter 5:101 Corinthians 1:8Hebrews 2:3Colossians 1:23Matthew 25:34 לִ֛י עֵצִ֖ים לָרֹ֑ב כִּ֥י הַבַּ֛יִת אֲשֶׁר אֲנִ֥י בוֹנֶ֖ה גָּד֥וֹל וְהַפְלֵֽא |
| ESV |
Send me also cedar, cypress, and algum timber from Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. And my servants will be with your servants,
|
| NIV |
“Send me also cedar, pine and algum logs from Lebanon, for I know that your men are skilled in cutting timber there. My men will work with yours
|
| NLT |
“Also send me cedar, cypress, and red sandalwood logs from Lebanon, for I know that your men are without equal at cutting timber in Lebanon. I will send my men to help them.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπόστειλόν μοι ξύλα κέδρινα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀρκεύθινα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πεύκινα ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Λιβάνου ὅτι ἐγὼ οἶδα ὡς οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δοῦλοί σου οἴδασιν κόπτειν ξύλα ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Λιβάνου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἰδοὺ οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παῖδές σου μετὰ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παίδων μου |
| KJV |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
|
2 Chronicles 2:7 ← 2 Chronicles 2:8 → 2 Chronicles 2:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Chronicles → 2 Chronicles 2
2_chronicles_2/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1
