2_chronicles_4:7
2 Chronicles 4:7
| Hebrew |
וַ֠יַּעַשׂ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( מְנֹר֧וֹת הַזָּהָ֛ב עֶ֖שֶׂר כְּמִשְׁפָּטָ֑ם וַיִּתֵּן֙ בַּֽהֵיכָ֔ל חָמֵ֥שׁ מִיָּמִ֖ין וְחָמֵ֥שׁ מִשְּׂמֹֽאול |
| ESV |
And he made ten golden lampstands as prescribed, and set them in the temple, five on the south side and five on the north.
|
| NIV |
He made ten gold lampstands according to the specifications for them and placed them in the temple, five on the south side and five on the north.
|
| NLT |
He then cast ten gold lampstands according to the specifications that had been given, and he put them in the Temple. Five were placed against the south wall, and five were placed against the north wall.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐποίησενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λυχνίας τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χρυσᾶς δέκα κατὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κρίμα αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔθηκεν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ναῷ πέντε ἐκ δεξιῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πέντε ἐξ ἀριστερῶν |
| KJV |
And he made ten candlesticks of gold according to their form, and set them in the temple, five on the right hand, and five on the left.
|
2 Chronicles 4:6 ← 2 Chronicles 4:7 → 2 Chronicles 4:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Chronicles → 2 Chronicles 4
2_chronicles_4/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1
