User Tools

Site Tools


2_chronicles_5:8

2 Chronicles 5:8

Hebrew
וַיִּהְי֤וּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
הַכְּרוּבִים֙ פֹּרְשִׂ֣ים כְּנָפַ֔יִם עַל מְק֖וֹם הָאָר֑וֹן וַיְכַסּ֧וּ הַכְּרוּבִ֛ים עַל הָאָר֥וֹן וְעַל בַּדָּ֖יו מִלְמָֽעְלָה
ESV
The cherubim spread out their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering above the ark and its poles.
NIV
The cherubim spread their wings over the place of the ark and covered the ark and its carrying poles.
NLT
The cherubim spread their wings over the Ark, forming a canopy over the Ark and its carrying poles.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἦνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χερουβιν διαπεπετακότα τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πτέρυγας αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τόπον τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κιβωτοῦ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
συνεκάλυπτεν τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χερουβιν ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κιβωτὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπὶ τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀναφορεῖς αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπάνωθεν
KJV
For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above.

2 Chronicles 5:7 ← 2 Chronicles 5:8 → 2 Chronicles 5:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Chronicles2 Chronicles 5

2_chronicles_5/8.txt · Last modified: (external edit)