User Tools

Site Tools


2_kings_18:8

2 Kings 18:8

Hebrew
הֽוּא הִכָּ֧ה אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
פְּלִשְׁתִּ֛ים עַד עַזָּ֖ה וְאֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
גְּבוּלֶ֑יהָ מִמִּגְדַּ֥ל נוֹצְרִ֖ים עַד עִ֥יר מִבְצָֽר
ESV
He struck down the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
NIV
From watchtower to fortified city, he defeated the Philistines, as far as Gaza and its territory.
NLT
He also conquered the Philistines as far distant as Gaza and its territory, from their smallest outpost to their largest walled city.
LXX
αὐτὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπάταξεν τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀλλοφύλους ἕως Γάζης καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἕως ὁρίου αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀπὸ πύργου φυλασσόντων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἕως πόλεως ὀχυρᾶς
KJV
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

2 Kings 18:7 ← 2 Kings 18:8 → 2 Kings 18:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Kings2 Kings 18

2_kings_18/8.txt · Last modified: (external edit)