User Tools

Site Tools


2_kings_19:8

2 Kings 19:8

Hebrew
וַיָּ֨שָׁב֙ רַב שָׁקֵ֔ה וַיִּמְצָא֙ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר נִלְחָ֖ם עַל לִבְנָ֑ה כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י נָסַ֖ע מִלָּכִֽישׁ
ESV
The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he heard that the king had left Lachish.
NIV
When the field commander heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah.
NLT
Meanwhile, the Assyrian chief of staff left Jerusalem and went to consult the king of Assyria, who had left Lachish and was attacking Libnah.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπέστρεψεν Ραψακης καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εὗρεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλέα Ἀσσυρίων πολεμοῦντα ἐπὶ Λομνα ὅτι ἤκουσεν ὅτι ἀπῆρεν ἀπὸ Λαχις
KJV
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

2 Kings 19:7 ← 2 Kings 19:8 → 2 Kings 19:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Kings2 Kings 19

2_kings_19/8.txt · Last modified: (external edit)