User Tools

Site Tools


2_kings_23:13

2 Kings 23:13

Hebrew
וְֽאֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
הַבָּמ֞וֹת אֲשֶׁ֣ר עַל פְּנֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם אֲשֶׁר֮ מִימִ֣ין לְהַר הַמַּשְׁחִית֒ אֲשֶׁ֣ר בָּ֠נָה שְׁלֹמֹ֨ה מֶֽלֶךְ יִשְׂרָאֵ֜ל לְעַשְׁתֹּ֣רֶת שִׁקֻּ֣ץ צִידֹנִ֗ים וְלִכְמוֹשׁ֙ שִׁקֻּ֣ץ מוֹאָ֔ב וּלְמִלְכֹּ֖ם תּוֹעֲבַ֣ת בְּנֵֽי עַמּ֑וֹן טִמֵּ֖א הַמֶּֽלֶךְ
ESV
And the king defiled the high places that were east of Jerusalem, to the south of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had built for Ashtoreth the abomination of the Sidonians, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milcom the abomination of the Ammonites.
NIV
The king also desecrated the high places that were east of Jerusalem on the south of the Hill of Corruption-the ones Solomon king of Israel had built for Ashtoreth the vile goddess of the Sidonians, for Chemosh the vile god of Moab, and for Molech the detestable god of the people of Ammon.
NLT
The king also desecrated the pagan shrines east of Jerusalem, to the south of the Mount of Corruption, where King Solomon of Israel had built shrines for Ashtoreth, the detestable goddess of the Sidonians; and for Chemosh, the detestable god of the Moabites; and for Molech, the vile god of the Ammonites.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἶκον τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐπὶ πρόσωπον Ιερουσαλημ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐκ δεξιῶν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὄρους τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Μοσοαθ ὃν ᾠκοδόμησεν Σαλωμων βασιλεὺς Ισραηλ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἀστάρτῃ προσοχθίσματι Σιδωνίων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Χαμως προσοχθίσματι Μωαβ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Μολχολ βδελύγματι υἱῶν Αμμων ἐμίανεν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλεύς
KJV
And the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mount of corruption, which Solomon the king of Israel had builded for Ashtoreth the abomination of the Zidonians, and for Chemosh the abomination of the Moabites, and for Milcom the abomination of the children of Ammon, did the king defile.

2 Kings 23:12 ← 2 Kings 23:13 → 2 Kings 23:14

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Kings2 Kings 23

2_kings_23/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1