User Tools

Site Tools


2_kings_8:11

2 Kings 8:11

Hebrew
וַיַּעֲמֵ֥ד אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
פָּנָ֖יו וַיָּ֣שֶׂם עַד בֹּ֑שׁ וַיֵּ֖בְךְּ אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִֽיםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
ESV
And he fixed his gaze and stared at him, until he was embarrassed. And the man of God wept.
NIV
He stared at him with a fixed gaze until Hazael felt ashamed. Then the man of God began to weep.
NLT
Elisha stared at Hazael with a fixed gaze until Hazael became uneasy. Then the man of God started weeping.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρέστη τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
προσώπῳ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔθηκεν ἕως αἰσχύνης καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔκλαυσεν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄνθρωπος τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
KJV
And he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of God wept.

2 Kings 8:10 ← 2 Kings 8:11 → 2 Kings 8:12

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Kings2 Kings 8

2_kings_8/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1