2_kings_8:28
2 Kings 8:28
| Hebrew |
וַיֵּ֜לֶךְ אֶת יוֹרָ֣ם בֶּן אַחְאָ֗ב לַמִּלְחָמָ֛ה עִם חֲזָהאֵ֥ל מֶֽלֶךְ אֲרָ֖ם בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיַּכּ֥וּ אֲרַמִּ֖ים אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( יוֹרָֽם |
| ESV |
He went with Joram the son of Ahab to make war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead, and the Syrians wounded Joram.
|
| NIV |
Ahaziah went with Joram son of Ahab to war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead. The Arameans wounded Joram;
|
| NLT |
Ahaziah joined Joram son of Ahab, the king of Israel, in his war against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead. When the Arameans wounded King Joram in the battle,
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπορεύθη μετὰ Ιωραμ υἱοῦ Αχααβ εἰς πόλεμον μετὰ Αζαηλ βασιλέως ἀλλοφύλων ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. Ρεμμωθ Γαλααδ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπάταξαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Σύροι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ιωραμ |
| KJV |
And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead; and the Syrians wounded Joram.
|
2 Kings 8:27 ← 2 Kings 8:28 → 2 Kings 8:29
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Kings → 2 Kings 8
2_kings_8/28.txt · Last modified: (external edit)
