2_kings_8:3
                2 Kings 8:3
| Hebrew |   
וַיְהִ֗יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה  hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 מִקְצֵה֙ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים וַתָּ֥שָׁב הָאִשָּׁ֖ה מֵאֶ֣רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 פְּלִשְׁתִּ֑ים וַתֵּצֵא֙ לִצְעֹ֣ק אֶל הַמֶּ֔לֶךְ אֶל בֵּיתָ֖הּ וְאֶל שָׂדָֽהּ  | 
	
| ESV |   
And at the end of the seven years, when the woman returned from the land of the Philistines, she went to appeal to the king for her house and her land.
   | 
	
| NIV |   
At the end of the seven years she came back from the land of the Philistines and went to the king to beg for her house and land.
   | 
	
| NLT |   
After the famine ended she returned from the land of the Philistines, and she went to see the king about getting back her house and land.
   | 
	
| LXX |   
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί  greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγένετο μετὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τέλος τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἑπτὰ ἐτῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπέστρεψεν ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γυνὴ ἐκ γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 ἀλλοφύλων εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἦλθεν βοῆσαι πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλέα περὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article οἴκου ἑαυτῆς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” περὶ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀγρῶν ἑαυτῆς  | 
	
| KJV |   
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
   | 
	
2 Kings 8:2 ← 2 Kings 8:3 → 2 Kings 8:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Kings → 2 Kings 8
2_kings_8/3.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                